Okurigana: Where to Split Kanji and Kana (้ฃในใ, Not ้ฃใ)
Why is it ้ฃในใ and not ้ฃใ? Those trailing kana are okurigana (้ใไปฎๅ) โ and putting them in the wrong place is one of the most common writing mistakes learners make. There is a simple idea behind where they go.
What Okurigana Is
Okurigana are the hiragana written after a kanji to complete a word. They mostly appear on verbs and adjectives, where part of the word changes when it conjugates.
The kanji carries the core meaning; the okurigana carries the part that changes.
The Core Rule: Okurigana = the Changing Part
Write the kanji for the unchanging stem, and kana for the part that conjugates. ๅใ โ ๅใ(ใชใ), ๅใ(ใพใ): the ใ is okurigana because that's where the word changes.
okurigana ในใ shows the conjugating part
ใ changes: ๅใใชใ, ๅใใพใ
i-adjective tail ใใ
ใใ is okurigana
Accepted Variations
Some words have more than one officially accepted okurigana spelling. Both are correct; the shorter form is more common in modern writing.
How to Get It Right
- Ask โwhat part changes?โ That part is kana.
- Learn the verb/adjective with its okurigana from the start โ ้ฃในใ, not ้ฃ + ในใ as separate pieces.
- When typing, the IME inserts okurigana for you โ type ใในใ and pick ้ฃในใ.
Teacher's Note
The single most common okurigana error I see is dropping a needed kana (้ฃใ for ้ฃในใ). When in doubt, include the conjugating syllable. Reading a lot of real Japanese trains your eye for the correct boundary faster than any rule chart.
Write it the way natives do
Nihongo Pass shows every verb and adjective with correct okurigana and conjugations โ designed by a JLPT N1 teacher.
Start Free Training โ